среда, 27 ноября 2013 г.

Убийства во Вьетнаме

Джеймс Хедли Чейз. "Венок из лотоса (Лотос для мисс Квон, 1961)


Я купил этот роман по ошибке - думал, что беру детектив, но "венок" оказался криминальным романом, которые я не люблю. И после прочтения этой книги мое мнение о подобном жанре не изменилось в лучшую сторону. Начинается книга с того, что  американец, живущий во Вьетнаме, душит своего слугу - вьетнамца, который увидел как хозяин нашел клад (бриллианты). После такого начала дальше и читать не хочется. Да и не особо стоит. Чейз детально описывает весь процесс подготовки убийцей побега из страны — особо занимательным такое чтиво не назовешь. Для того, чтобы читатель не заскучал, автор предлагает ему развлечься еще несколькими убийствами. При этом описывает все происходящее не очень-то убедительно. Как-то не верится, что он вообще был во Вьетнаме и хоть что-нибудь знает о Юго-Восточной Азии. По сюжету у Чейза американец скрывается в каком-то поселке от полиции. Ну невозможно во Вьетнаме затеряться белому человеку в небольшом поселке! Для местных жителей белый человек до сих пор как белый медведь, сбежавший из зоопарка, а 50 лет назад — тем более. Сами вьетнамцы у автора как некие ходячие карикатуры: жестокий вьетнамец, глупый вьетнамец, красивая глупая вьетнамка...  Роман, в общем-то, получился откровенно расистским. У главного героя, удавившего бедного слугу-аборигена, не наблюдается вообще никаких угрызений совести, хотя не сказать, что он отъявленный негодяй — просто обычный американец. Все это наводит на мысль, что писатель (по происхождению британец) воспринимал вьетнамцев кем-то вроде обезьян: ну какие угрызения совести, если убил обезьяну!? - Делов-то на копейку! Главное после совершенного преступления уехать из страны и продать случайно найденные бриллианты.
Книга заканчивается совсем печально и наверняка понравится женщинам, считающим, что все мужчины — подонки. Они еще раз в этом убедятся, поскольку главный герой им и является.


Комментариев нет:

Отправить комментарий