Джеймс
Хедли Чейз. "Венок из лотоса (Лотос для мисс Квон, 1961)
Я купил этот
роман по ошибке - думал, что беру детектив, но "венок" оказался
криминальным романом, которые я не люблю. И после прочтения этой книги мое
мнение о подобном жанре не изменилось в лучшую сторону. Начинается книга с
того, что американец, живущий во
Вьетнаме, душит своего слугу - вьетнамца, который увидел как хозяин нашел клад
(бриллианты). После такого начала дальше и читать не хочется. Да и не особо стоит.
Чейз детально описывает весь процесс подготовки убийцей побега из страны —
особо занимательным такое чтиво не назовешь. Для того, чтобы читатель не
заскучал, автор предлагает ему развлечься еще несколькими убийствами. При этом
описывает все происходящее не очень-то убедительно. Как-то не верится, что
он вообще был во Вьетнаме и хоть что-нибудь знает о Юго-Восточной
Азии. По сюжету у Чейза американец скрывается в каком-то поселке от полиции. Ну
невозможно во Вьетнаме затеряться белому человеку в небольшом поселке! Для
местных жителей белый человек до сих пор как белый медведь, сбежавший из
зоопарка, а 50 лет назад — тем более. Сами вьетнамцы у автора как некие
ходячие карикатуры: жестокий вьетнамец, глупый вьетнамец, красивая глупая
вьетнамка... Роман, в общем-то,
получился откровенно расистским. У главного героя, удавившего бедного слугу-аборигена, не наблюдается вообще никаких угрызений совести, хотя не сказать,
что он отъявленный негодяй — просто обычный американец. Все это
наводит на мысль, что писатель (по происхождению британец) воспринимал
вьетнамцев кем-то вроде обезьян: ну какие угрызения совести, если убил
обезьяну!? - Делов-то на копейку! Главное после совершенного преступления
уехать из страны и продать случайно найденные бриллианты.
Книга
заканчивается совсем печально и наверняка понравится женщинам, считающим, что
все мужчины — подонки. Они еще раз в этом убедятся, поскольку главный герой им
и является.