суббота, 9 августа 2014 г.

Как издатели портят книги

Эдвард Кризи. "Великие битвы 11-19 веков"



Не скажу, что книга плохая, но читать ее практически невозможно. А все потому, что  ее полностью испортили в издательстве "Центрполиграф". Кто конкретно несет ответственность за это — не могу судить. Может безобразнейшие вставки в текст — это дело рук ответственного редактора Л.Глебовской, возможно — художественного редактора И.Озерова (или оба они постарались), но бесспорно одно: книга полностью убита, а автор обгажен с ног до головы. 
 Сначала о книге как таковой. Написана она примерно 150 лет назад английским историком Эдвардом Кризи, что само по себе недостатком не является, но все-таки лучше уведомлять об этом читателей в аннотации к книге. Сам по себе метод описания Кризи сражений оставляет желать лучшего: сначала идет длинное вступление с рассказом о том, что предшествовало битве, о расстановке  сил в мире и значимости сражения для дальнейшей истории. Вот только после длинного вступления обычно следует весьма краткое описание собственно битвы (исключение одно — подробнейший рассказ о Ватерлоо). В целом, это скорее не описание "великих битв", а исторические очерки по определенным периодам истории: и, в принципе, если бы не "работа" редактора, то ряд из них были бы весьма интересны — про Людовика XIV и герцога Мальборо (Сражение при Блейнхейме) или рассказ о Полтавской битве.
Явный недостаток книги в том, что при немаленьком объеме в 250 страниц в ней рассказывается всего о 8-ми сражениях, из которых максимум 4 можно отнести к великим. Победу армии Жанны Дарк под Новым Орлеаном к великим битвам никак не отнесешь — это скорее по ведомству любителей религиозной истории (один отряд под воздействием религиозного экстаза захватил укрепления, занимаемые другим отрядом, который в этот самый экстаз не впал). Разгром "Непобедимой армады" тоже вряд ли относится к великим сражениям — многодневные боевые действия на море флотов Испании и Англии, которые так и не переросли в какое-то решающее сражение, в рамки одной битвы точно не втиснешь. Сражение под Саратогой между американцами и англичанами (1777г.) для истории весьма значимо, но с военной точки зрения там не было ничего выдающегося: армия англичан, в которой было в несколько раз меньше солдат, проиграла американцам. Точно также и битва при Вальми (1792), несмотря на свое значение для истории, не представляет ничего интересного с точки зрения военной стратегии и тактики. 
При всем при этом, книгу вполне можно было бы читать (местами она довольно интересна), если бы не деятели из издательства "Центрполиграф". Я уже не в первый раз встречаю у них такое отношение к автору, когда в тексте его книги редактор исступленно полемизирует с ним чуть не по каждому вопросу, без устали дополняет его и исправляет все приведенные им статистические данные, стараясь убедить читателя, что автор неграмотный бездарь, который совсем не знает истории. Тогда зачем вы его книгу выпустили? - Если она никуда не годится в качестве исторического сочинения, то и не надо дурить публику! Нет - они ее печатают и обливают помоями автора! Точно так же "Центрполиграф" испортил книгу Б.Г.Лиддел Гарта "Решающие войны в истории" на аналогичную тему. 
Эти деятели не могут понять, что читателям совершенно не интересно их мнение. Кто, черт возьми, они такие? - Они никто и звать их никак! Я купил и хочу прочесть английского историка Лиддел Гарта или его соотечественника Эдварда Кризи. И мне плевать, что думают сотрудники "Центрполиграфа" по поводу их книг. В нормальных издательствах, когда редактор хочет довести до читателя, что не всему в этой книге стоит верить или что-то хочет прокомментировать в тексте произведения, то дополнительно к авторскому тексту размещается отдельная статья специалиста по данной теме, который рецензировал книгу. Если мы захотим, то ее прочтем и самостоятельно сделаем выводы. История — это не точная наука и сколько авторов — столько и мнений. Дело редактора - исправить какие-то явные ошибки в тексте (к примеру, даты) или указать иное название сражений — если в нашей историографии принято использовать другое.  Но когда редактор пишет в авторском тексте, обращаясь к автору, который умер полтора века назад: "надо лучше изучать историю" (!) или "автор фантазирует", то я могу сказать только одно - этот редактор глуп как Мизулина! 
Наши издательства вместо русских историков без устали печатают разного рода исторических фальсификаторов (Носовского-Фоменко, Калюжного, Манягина и еще десятки имен). Теперь они добрались и до зарубежных авторов — кромсают их так, что читать становится просто невозможно.   

Комментариев нет:

Отправить комментарий