По своему сюжету это повесть о
людях, которые строят социализм в отдельно взятом мясомолочном совхозе
(написана она в 1934-м, но опубликована в СССР только в 1986 году). Тема
откровенно на любителя, но Платонов излагает эту историю таким своеобразным
языком, что невозможно оторваться от текста ("Зоотехник Високовский пришел
к Босталоевой в землянку и вежливо, тщательно скрывая свою производственную
радость, поздравил Босталоеву с высоким постом"; "Она помнила всех
выдающихся коров в совхозном поголовье, а быков знала лично каждого…").
Так что ничего похожего на "Поднятую целину" здесь нет.
Что особенно радует, автор
по-настоящему глумится над людьми труда, и их мечтами о будущем счастье
человечества. И это в 30-е годы! Главные герои – доведенные до абсурда
плакатные большевики, которые не имеют никаких жизненных потребностей и думают
только о счастье человечества. Для директора совхоза Босталоевой главное в
жизни – перевыполнить план по мясу, чтобы накормить рабочий класс. Ей помогают
2 клинических фантазера: зоотехник Високовский и инженер-музыкант Вермо. А с
классовым врагом борется самый колоритный персонаж повести - старая беззубая
бабка Федератовна ("добрая тетушка всего будущего и теща всего
прошлого"). "Федератовна" - это партийная кличка. Надо полагать
от слова Федерация.
Мечты о светлом будущем
зоотехника и инженера – это просто песня! Читаешь и радуешься. Зоотехник
Високовский надеется, что "эволюция животного мира, остановившаяся в
прежних временах, при социализме возобновится вновь и все бедные, обросшие
шерстью существа, живущие ныне в мутном разуме, достигнут судьбы сознательной
жизни". – "Будет еще лучше, - обещала Босталоева. – Между живой и
мертвой природой будет проложен вечный мост". Ну, разве не чудный диалог?
Мысль любителя коров и свиней
Високовского витает вокруг преобразования живой природы:
"Теперь засыпается пропасть между городом и деревней, - коммунистическое
естествознание сделает, вероятно, из флоры и фауны земли более близких родственников
человеку…". Даже страшно подумать, кто (или что) это будет…
А вот инженер Вермо, в
основном, фонтанирует идеями, связанными с техническими изобретениями. Особенно
его влечет к себе электрическая энергия. Для начала он решает покрыть всю
Среднюю Азию озерами ювенильной (т.е. чистой) воды (вот откуда "ювенильное
море" в названии!), чтобы бесплодную пустыню превратить в плодородную
землю, на которой будут пастись несметные стада коров. Чтобы добыть воду из-под
земли, инженер планирует прожигать
землю электрическими разрядами.
Но циклопического плана по
превращению Средней Азии в море Вермо мало и его мысль устремляется дальше: он
намерен разрезать каменную породу электричеством, а затем сваривать отдельные
камни при возведении домов (!) – снова с помощью того же электричества. Есть у
него идеи и в области гастрономии: Вермо надумал заготавливать советский хамон
, а чтобы мясо не портилось годами, пропускать через него ток.
А откуда электричество
возьмется на все эти опыты? - Из дневного света! – И эта идея действительно
разумная – солнечная энергетика развивается сейчас почти в любом цивилизованном
государстве, но нужно учитывать, что в годы создания повести данная мысль была
чистой фантастикой. Но и это не все, что пришло в голову инженеру! Вермо – это
социалистический Эдисон и венцом его рацпредложений является идея разводить
вместо коров огромных животных (вроде бронтозавров!), чтобы их молоком можно
было напоить весь рабочий класс!
Неутомимый процесс мышления
своего героя Платонов описал следующим образом: "на обратном пути Вермо
погрузился в смутное состояние своего безостановочного ума, который он сам
воображал себе в виде низкой комнаты, полной табачного дыма, где дрались
оборвавшиеся от борьбы диалектические сущности техники и природы…"
В общем и целом, автор в "Ювенильном море" познакомил
нас с колонией сельских сумасшедших – невероятно забавных и по большому счету
безобидных. Даже Федератовна, готовая разорвать на куски каждого кулака и
подкулачника (то есть всех, кроме Босталоевой, Високовского и Вермо) и та к
концу повествования добреет. Когда находит себе мужика.
На заключительных страницах
повести Платонов попытался как-то сгладить общее впечатление от своего глумливого произведения и замаскировать
свой плохо скрываемый сарказм по поводу
строительства социализма группой не совсем вменяемых товарищей (он, видимо, надеялся опубликовать
"Море" в Советском Союзе, хотя в те годы его совсем не печатали). В
самом конце повести читатель с изумлением видит, что мечты героев начали
потихоньку осуществляться. Бронтозавров они, правда, доить еще не начали, но
работа в этом направлении пошла…
Тем ни менее, попытка Платонова
обойти цензуру не удалась, что вполне объяснимо. Такое в 30-е годы напечатать
никак не могли – эпоха, когда одна часть населения с упоением истребляла
другую, ни с юмором, ни с сатирой совершенно не сочеталась. Смеяться в те годы
имел право только один человек, но у него представление об юморе было весьма
специфическое. Когда его бывшие коллеги признавались в работе на зарубежные разведки
– усатому было очень смешно, а юмор "Ювенильного моря" ему был
абсолютно чужд.
Комментариев нет:
Отправить комментарий