М.Е.Салтыков-Щедрин.
"История одного города" (1870)
"Каждый
народ достоин своей участи"
Ш.Л.Монтескье
Решил я
перечитать классическую вещь нашего знаменитого сатирика – помнится, что читал
ее в последний раз в какие-то былинные времена, когда еще учился в школе.
Приготовился посмеяться – все ж сатира. Местами действительно смешно, но не
сказать, чтобы очень. "История одного города" на самом деле не просто
сатира в форме пародии на историю России – если вдуматься, то это довольно
мрачное и безысходное произведение. По большому счету смеяться там не над
чем.
Формально
главным объектом сатиры в этой книге
стало российское начальство, представленное
целой вереницей градоначальников города
Глупова. Писатель сам долгое время был
большим начальником – так что он знал,
про кого пишет. Все градоначальники
делятся на 2 больших отряда: те, кто
управлением не занимались вовсе и не
чинили бедствий местным жителям, и те,
кого можно отнести к "Неронам
преславным, и Калигулам, доблестью
сияющим", которые только и делали,
что секли, разоряли и ссылали подчиненное
им население.
Каждый
начальник обладал своей отличительной
чертой: "Органчик" имел механическую
голову, которая могла воспроизводить
пару фраз (что-то типа "свобода лучше,
чем несвобода"); Бородавкин любил
военные маневры и воевал с глуповцами
"за просвещение"; князь Микеладзе
портил местных баб и девок, и "умер в
1806 году, от истощения сил"; подполковник
Прыщ имел фаршированную голову…
Лучше
всего суть российского чиновничества
Салтыков-Щедрин выразил в образе
градоначальника Бородавкина: "писал
втихомолку устав "о нестеснении
градоначальников законами". Первый
и единственный параграф этого устава
гласил так: " Ежели чувствуешь, что
закон налагает на тебя препятствие, то,
сняв оный со стола, положи под себя…"
Собственно,
наши начальники до сих пор так и делают.
А мы все удивляемся, почему они на
Конституцию внимания не обращают? Так
она у них под задницей лежит – и всегда
там лежала, невзирая на времена.
Но на
самом деле книга не только о нашем
начальстве - она о русском народе. Вполне
очевидно, что "Глупово" и "глуповцы"
– это не просто придуманные говорящие
названия –вся книга представляет собой
пародию на историю России. Пародия
пародией, но про русский народ
Салтыков-Щедрин высказался весьма
серьезно. Для него "великий русский
народ" - сброд и тупое быдло. И я не
преувеличиваю. Ни одной человеческой
личности в Глупове нет. Там
живет население, безусловно, достойное
своего начальства. Народ совершенно
дикий. Без начальственной руки эти
людишки сразу начинают убивать друг
друга, но и с начальством жители городка
ведут себя не лучше.
Случился
неурожай – объяснили все происходящее
тем, что градоначальник-прелюбодей, но
в результате пострадал не он: глуповцы
сбросили ни в чем не повинную любовницу
градоначальника с колокольни и на том
успокоились. Произошел пожар в городе
– никто даже не подумал его тушить.
Бородавкин чего только с ними не вытворял,
с целью заставить всех есть горчицу –
возражений ни от кого не последовало.
После Бородавкина повезло глуповцам:
начальники перестали их сечь. Жители
от такого счастья перестали работать
и чуть с голоду не передохли. Градоначальник
Грустилов ударился в религию – в городе
тут же установилось дичайшее средневековье,
в котором юродивые и кликуши завели
настоящие инквизиционные порядки (прямо
как в наше время). Грустилова сменил
Угрюм-Бурчеев – натуральный идиот:
глуповцы беспрекословно стали выполнять
его приказы по разрушению города и
обузданию реки.
Единственная
похвала писателя в отношении
глуповцев относится к их умению выживать
в любых условиях: "уже один тот факт,
что, несмотря на смертный бой, глуповцы
все-таки продолжают жить, достаточно
свидетельствует в пользу их устойчивости
и заслуживает серьезного внимания со
стороны историка". Глуповцы как
тараканы – ничем их не возьмешь. Великий
народ!
Современник
Салтыкова-Щедрина известный
журналист и писатель А.Суворин назвал
произведение глумлением над русским
народом. Но в чем же здесь глумление?
Автор описал в книге то, что видел вокруг
себя.
Комментариев нет:
Отправить комментарий